Accéder au contenu principal

pour y ranger son matelas de yoga, a bag for her yoga mattress

Mon amie Renée m'a demandé un sac pour son matelas de yoga. J'ai montré le choix des tissus dans mon article précédent.
Je souhaitais utiliser les tissus achetés cet été à Barcelonnette. 

My friend Renée ask me a bag for her yoga mattress. I bought these fabrics in Barcelonnette, during holidays.

Renée aime le jaune, adore la chaleur, la mer. Dans ces trois choses, notre seul point commun est le jaune! J'avais donc un mélange de tissus où il y avait du jaune, des poissons, des fleurs exotiques, du turquoise qui lui rappelerait la mer du coté de Tahiti...
J'ai fouillé dans mon stock de vieux jeans et j'ai utilisé une jambe d'un des miens. Il n'est pas usé, pas vieux mais je ne rentre plus dedans! L'idée que Renée trimballe son matelas avec un petit bout de moi me plaisait bien!

Renée loves yellow, heat and sea. These fabrics with fishes, exotic flowers and turquoise like the sea in Tahiti were perfect to her.
I played with a old pair of jeans of mine. Not so old...but too small now! And I love the idea that Renée will carry a part of myself!

Première étape : des bandes assemblées. C'est mon truc, j'aime les bandes, encore et toujours.

First step, stripes. I loves stripes, again and again.
 Le matelas roulé est plus gros que la jambe de mon jean... Quand même! Donc, j'ajouterais une bande jaune. Là, j'en suis à l'élaboration du projet.

the mattress is bigger than the leg of my jeans. One yellow stripe more perhaps? Yes!


Je coupe, assemble, coupe encore, réassemble, j'ajoute une bande simple pour reposer un peu le regard. Ca commence à me plaire.

I cut, sew, cut again, sew again. One simple yellow stripe more. This begins to please me.

Donc j'assemble avec la partie en jean-jaune. Le contraste entre les deux parties étant trop fort, il faut un lien. Un coeur en tissu bien sûr, forcément un coeur! Et comme j'aime bien les poches de ce jean, j'en coupe une et la couds sur les bandes. Renée pourra y glisser un paquet de mouchoirs.
J'ajoute une bande d'un tissu différent pour le manchon où passera le cordon.

To mitigate the contrast between the two parts of the bag, I sew a heart, for sure a heart (the name of my blog is "tulips and hearts") and a pocket of the jeans. Renée will perhaps find nice to have a pocket for tissues.



J'ai coupé la poche, je ne l'ai pas décousue. J'ai donc fixé la partie intérieure avec un point zig-zag. On aperçoit aussi  quelques points de broderie sur les bandes.

Evidemment, je me rends compte que le sac risque d'être un peu juste pour que Renée mette facilement le matelas dedans. Ou c'est mon côté angoissé qui parle car Renée m'avait donné des dimensions déjà un peu élargies. Bref, dans le doute, j'ajoute tout du long une bande en jean et finalement, ça me plait plus. Je couds le fond rond. Voilà le sac avant la dernière couture.

I was afraid the bag will be too small. I sew one more stripe of jeans. And I sew the bottom of the bag. Here it is before the last sewing.

Un petit tour chez la mercière du coin car évidemment, je n'ai pas la bonne couleur de cordon. Et le voici fini accroché dans mon jardin néerlandais.

I bought a turquoise string. And here is the finished bag in my dutch garden.





Quelques détails
More details


Quelques broderies pour que les coutures ne s'effilochent pas. Je n'ai pas doublé ce sac pour que Renée ne se retrouve pas avec la doublure qui sorte avec le matelas... et que c'était un peu compliqué pour la fixer. Peut-être pour un prochain sac...

Some embroideries to prevent the unravelling. I didn't make a lining. To difficult this time. Perhaps for the next bag.

On ne voit pas trop bien mais j'ai mis un anneau en acier. Je voulais que Renée puisse régler facilement la longueur du cordon et que le cordon glisse bien et n'use pas l'attache (renforcée) en tissu.

There is a ring for the string. It's easier to use and stronger than fabrics only.














 
J'ai bien sûr déjà envoyé des photos à Renée et elle est ravie.
I have sent pictures to Renée and she loves her bag.

Je lui avais fait pour ses 50 ans un quilt avec des tortues. 
When she was 50, I made this quilt with turtles for her.

Son histoire est à redécouvrir là.
The story (in French but you can use the translator) is here

A bientôt, prenez bien soin de vous. 
Take care


Commentaires

  1. tu en as de bonnes idées, voilà un sac à matelas bien pratique, et dynamique

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Ce sera pour du yoga dynamique...J'ai vu un autre modèle juste après avoir fini celui-ci, un autre concept intéressant. Peut-être pour le prochain!

      Supprimer
  2. Beau sac... j'aime les associations de couleurs toniques qui invitent aux efforts à faire. Biz

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Des efforts en yoga? Pour ma part, les efforts allaient vers la souplesse et il y avait du boulot. C'est peut-être pour ça que j'ai arrêté :-) Bises

      Supprimer
  3. Un sac joyeux et tout à fait unique comme tu sais si bien faire! Ton amie fera sûrement des envieuses!
    Je profite de l'après-midi ensoleillé après l'épais brouillard de ce matin.Belle fin de journée Annie! Bisous

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Temps gris ici... Le sac est parti aujourd'hui. Gilles a fait des envieux aujourdhui avec celui que je lui ai fait pour son ordi :-) Bisous

      Supprimer
  4. Un cadeau absolument unique et magnifique!
    J'aime cet esprit upcycling qui donne une seconde vie à ce jean...

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. J'ai pas mal de jeans en stock et je suis alimentée par les copines. J'aime associer le jean et les tissus. C'est la 3 ème fois et je recommencerai.

      Supprimer
  5. J'aime beaucoup l'association du jean et des couleurs vives, c'est une très bonne idée!

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. oui, par contre, il fallait retrouver un bout de chaque tissu sur l'autre car le contraste était trop fort.

      Supprimer
  6. Une belle histoire de couleurs, tout ce que j'aime....on dirait que nous avons la même palette ! :))

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. En ce moment, nous nous rejoignons effectivement. Ca m'a fait du bien de sortir du noir et blanc mais j'y retourne pour quilter.

      Supprimer
  7. Super, ce sac ! De quoi être encore plus zen pendant la séance de yoga !
    J'admire toujours ta patience pour assembler des p'tits bouts.

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. J'assemble juste des bandes que je recoupe ensuite donc ça va vite...Autrement, je n'aurais pas la patience :-)

      Supprimer
  8. Hey! Mais c'est ça qu'il me faut!! En plus, toutes ces couleurs.... J'adore!!!

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Avec ce que j'ai vu sur ton blog, tu peux en faire un à ta façon:-) Lance-toi! Et si tu as besoin d'un renseignement, n'hésite pas.

      Supprimer
  9. So gorgeous and useful.I love your fabric combo.Your friend is a lucky girl!

    Wishing you a fun week.

    RépondreSupprimer

Enregistrer un commentaire

quel plaisir de vous lire! Je sais qu'il est parfois impossible de me laisser un commentaire et je ne sais pas pourquoi! Mais votre visite me fait de toute façon toujours plaisir.

Posts les plus consultés de ce blog

des kawandis pour se faire du bien et autres jeux de tissus

Je vous ai régulièrement parlé de Sujata Shah . Fin février, j'ai pris avec elle un cours en visio sur les kawandis. Elle propose ce cours très régulièrement et il remporte un franc succès. Les kawandis sont des quilts faits par des femmes Siddi. Les Siddi sont des Indiens descendants des premiers africains venus en Inde. Soit des migrants, soit des esclaves amenés par les Portugais pendant le 16ème siècle. Des traditions ont été transmises de génération en génération, évoluant au cours du temps. Les kawandis portent cette histoire. Je vous donne trois liens. Un en français de Sophia Pequinot, doctorante en anthropologie sociale tournée vers les Siddi. Elle a publié un article sur le site de l'EHESS . Un autre lien en anglais sur le site du Textile Research Center de Leiden aux Pays-Bas. Vous pouvez découvrir des Siddi quilts en allant sur le site de Henry John Drewal . Et sur Instagram là ou là . A la suite du cours de Sujata, j'ai fait ce kawandi. Tout est cousu à la ma

tuto des sapins en français, idées et cadeaux

Autour de moi, les sapins ont plu. Et en en faisant, d'autres idées sont venues. J'ai décidé de faire un tuto en français, il sera complémentaire de celui de "Life after laundry" . Je vous donne aussi mes idées, points de départ d'autres idées pour vous, je n'en doute pas. Désolée pour les couleurs, la photo dans la famille, ce n'est pas moi la meilleure et de très très loin!  Si vous voulez télécharger le tuto, voici le lien :  tuto des sapins en pliage (si ça marche!) Autrement le voici :  Lors de mes premiers essais de sapins bicolores(dont les sapins bleus), je dessinais un grand rond et je cousais de chaque côté du diamètre, je coupais et j'avais deux moitiés de sapins. Les sapins sont moins beaux, trop allongés à mon goût, donc j'ai dessiné un gabarit en carton et les demi-cercles cousus sont de vrais demi-cercles.  Faites vous plaisir, utilisez les points de broderie de votre machine à coudre ou les points fantaisie. Un s

Quilt pour Romy, épisode 2, top terminé

Quel bonheur de travailler ces tissus si colorés! Même si c'est du travail à la chaîne, répétitif. Ça demande quand même une belle concentration. La sagesse vient peut-être car quand je sens la fatigue qui vient, je stoppe. Pas envie de découdre les bêtises faites à cause de la fatigue! Après avoir coupé toutes les bandes , je les couds trois par trois puis je coupe perpendiculairement pour avoir finalement les bandes de trois carrés. Comme je l'ai raconté dans le premier épisode, j'ai démarré le projet avec les tissus d'un kit. Les bandes mesuraient 110 cm x 18 cm. J'ai gardé ces 18 cm comme longueur de toutes mes bandes. 18cm, c'est égal à 7 inch. Je ne peux couper que deux bandes de 2 inch1/2 et il reste à chaque fois une plus fine bande d'environ 2 inch ou 4,5 cm que j’utiliserai un jour ou l'autre c'est sûr. C'est le paquet en haut à droite de la photo. Dans la boite blanche, je stocke les bonnes bandes. Je couds une bande colorée avec une

Summer lovin'seaglass SAL épisode 1

Le 15 mai, je n'ai pas hésité une seconde à m'inscrire au "Summer Lovin' Seaglass SAL". En français, ça donne à peu près "faire pendant l'été des morceaux de verre polis par la mer" en tissu bien sûr. J'avais vu sur Instagram les quilts de Allie McCathren alias exhaustedoctopus . J'avais dans la tête d'en faire un, j'ai donc sauté sur l'occasion. Allie s'est alliée à Kitty Wilkin alias nightquilter pour proposer ce projet. Les mots importants dans le logo sont "bring on the joy". La joie est le fil conducteur de cet été et j'en suis très heureuse. Je n'ai pas la joie de vivre chevillée au corps. Feu mon amie Renée qui me connaissait bien m'avait offert la lettre J en bois. Je la vois d'à peu près partout où je suis dans mon atelier et je la regarde régulièrement. Parfois avec un peu de désespérance, en ce moment avec le sourire. L'idée du SAL (SewALong, coudre au long des jours) est de symboliser